Keine exakte Übersetzung gefunden für مجموعة إدارة
Politik
Wirtschaft
Übersetzen Französisch Arabisch مجموعة إدارة
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
gouvernement (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
circonscription (n.) , {Pol}إِدَارَة {سياسة}mehr ...
-
bureau (n.) , {Lieux et établissements}mehr ...
- mehr ...
-
fonctionnement (n.)mehr ...
- mehr ...
-
maniement (n.)mehr ...
-
manoeuvre (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
إدارة {اقتصاد}mehr ...
-
tenue (n.) , {ménage}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
régime (n.)mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
(21 postes) 2 P-4, 2 P-3, 5 FS, 12 ALالمجموعة الإدارية الإقليمية
-
Universalia Management Group (Canada)(مجموعة ''يونيفرساليا`` للإدارة)
-
Gestion de contenu et gestion des collectionsإدارة المحتوى والمجموعات المكتبية
-
3) Les dépenses relatives à la gestion des bâtiments sont réparties entre tous les organismes usagers.(3) مجموع تكاليف إدارة المباني يُقتسم بين جميع المستعملين.
-
Règlement du personnel - Dispositions de la série 300النظام الإداري للموظفين - المجموعة 300
-
"Essaie de gérer une collection d'art inestimable."جربي إدارة مجموعه فنيه لا تقدر بثمن
-
Le Groupe demande donc instamment au Département de prendre sans attendre les dispositions nécessaires pour éliminer les facteurs qui contribuent à le démoraliser et d'en rendre compte à l'Assemblée générale.وبالتالي تحث المجموعة الإدارة على اتخاذ خطوات فورية لمعالجة العوامل التي ساهمت في هذا التدني في المعنويات وعلى إحاطة الجمعية العامة علما وفقا لذلك.
-
Groupe des 77 (sur l'administration publique)مجموعة الـ 77 (بشأن الإدارة العامة)
-
On trouve à l'échelon suivant les directeurs de bureaux et d'organismes publics ainsi que les directeurs d'organismes d'exécution et de services ayant les mêmes responsabilités, à l'exception des tâches de supervision.وتتضمن ثاني أعلى مجموعة إدارية المديرين الآخرين لمكاتب الدولة ووكالاتها، فضلا عن مديري وحدات الأداء والوحدات التي تناظرها في المسؤولية، باستثناء المهام الإشرافية.
-
Le Maroc a mis en place, au niveau du Ministère de l'intérieur, un Organisme de contact national assurant la coordination des actions entre les représentations diplomatiques des pays étrangers notamment les officiers de liaison et l'ensemble des départements nationaux en charge du dossier des armes.لقد أنشأ المغرب، على مستوى وزارة الداخلية، جهازا وطنيا للاتصال يتولى تنسيق الإجراءات بين الممثلين الدبلوماسيين للبلدان الأجنبية ولا سيما ضباط الاتصال ومجموع الإدارات الوطنية المكلفة بملف الأسلحة.